我亲眼见的比较少,目前为止只亲眼见到一座建筑结构采用耐候钢。
$ F/ j' M, Z. ~: R: V8 |3 M" ~; D接触过一些资料,比如什么时候不适用耐候钢
7 B* ^8 g0 r* v* I& Y• If the atmosphere contains concentrated corrosive industrial or chemical fumes.如果大气中富含有腐蚀性的工业或化学烟雾。+ S1 A5 ^5 d |! t
• If the steel is subject to heavy salt-water spray or salt-laden fog.如果钢材暴露于浓度较大的盐水喷雾或含盐雾。4 L; C+ J2 X3 u8 K- B! l4 T
• If the steel is in direct contact with timber decking; timber retains moisture and may have been treated with corrosive preservatives.$ g/ F+ O, F# Z+ l+ l$ }
如果钢材直接接触木桥面,木材保有水分,并可能已被防腐剂处理。- ?8 `8 ]" y& k1 m5 L9 I+ P1 y1 S
• If the steel is used for a low urban-area bridge or overpass that creates a tunnel-like configuration over a road on which deicing salt is used. In this situation, road spray from traffic under the bridge causes salt to accumulate on the steel.3 J& ?5 v$ m9 O
如果钢是用在使用融雪剂的道路隧道桥或立交桥之下的城市桥梁。在这种情况下,道路交通向下方桥梁喷洒导致盐积聚在钢材上。
1 l8 ]8 T0 f4 E• If the location has high rainfall and humidity or is constantly wet. This situation is rare in Texas.; i: g! N; Y" U; Z6 e5 R
如果该桥址有高雨量和湿度,或者是长久潮湿。5 X' w2 z! S2 J5 ?$ O( {% M0 J; R' d
• If the structure provides low clearance (less than 8 to 10 feet) over stagnant or slow-moving water.6 y% o' r+ ^3 E' w% v
•如果结构跨越死水或缓慢移动的水的净空较小(小于8到10英尺)。/ b8 ^9 }7 K- r; T
# c; f8 a S: P. t' B- D$ v" R |